15 de setembro de 2010

O GASJO comprou um DUREX ,um TELEMÓVEL , viu um PUTO legal e vai comer PIZZA com COCA !

  Bom , hoje estou "acá" (aqui) para lhes dizer que para a partir de hoje, eu escreverei que nem os nossos irmãos  PORTUGAS *-*. Provavelmente , você que é brasileiro, não entendera algumas coisas , então do lado da palavra eu colocarei entre parênteses a tradução. 
  Mais enfim ... Esse é o assunto que irei tratar , a diferença do português de portugal com a do Brasil . 
  Vocês devem estar se perguntando " O QUE UM GATO FOFINHO E COM A LÍNGUA DE FORA , ESTA FAZENDO AQUI EM CIMA ?" . A resposta é que eu achei ele muito bonitinho hsuahushauhsuahsua e quis colocar ele e quem manda no blog sou eu ù_ú . Mais vamos voltar ao foco, que é a diferença de línguas . Muitos brasileiros acham que os portugueses falam igual a eles e o que muda é só o sotaque . Bom eu  tenho um recado a você que acha isso :
  
NÃÃÃÃÃOOOOOOOOOO! ELES FALAM DIFERENTE ! 
 Sim , meu caro leitor, há grandes diferenças e essas diferenças podem lhe prejudicar e MUITO ._.  Já me prejudicou milhares de vezes D:  Esses dias eu estava com uma amiga minha da igreja no mercado , como aqui é já esta na época de começar as aulas , tinha  um corredor só para material escolar . Devido ao meu tamanho para os lados e para cima , eu falo alto demais D; Então eu cheguei para mulher , que se chama MARTA , e falei : " Marta! Aqui tem durex? " Ela me olho com uma cara de ESPANTADA e disse " Theber!  durex aqui é camisinha D: ". Agora meu querido leitor , imagine  um nego de 1,80 pedindo DUREX(camisinha) no mercado , para uma mulher casada e perto de crianças e pais D: Sim, Sim a cena é muito constrangedora :/ . 
  Outra diferença é a COCA-COLA , Normalmente o brasileiro tem mania de falar "EU VOU COMPRAR UMA COCA ALI NO MERCADO"   Acreditem, NÃO PODE FALAR COCA PARA UMA VENDEDORA OU UM VENDEDOR , porque eles acharão que você quer fazer atos sexuais com eles._. Minha irmã super inocente no MC DONALDS ( não sei escrever o nome daquele lugar u_u só sei comer )  chegou e disse para vendedora " Me vê uma COCA" .Eu INTERROMPI ELA BRUSCAMENTE e disse " NÃO PODE DIZER COCA AQUI , SENÃO ELES ACHAM QUE É OUTRA COISA"  A atendente começou a rir e minha irmã para quebrar o gelo disse que ela era brasileira e que não sabia. 
  Uma menos famosa , mais interessante é a ÁGUA . Sempre que eu vou em um café( café é um mini restaurante aqui em portugal ) as vezes eu peço uma água e a infeliz da atendente fica com cara de idiota e fala " O QUE ? "  ai eu repito e ela volta a perguntar "O QUE ?"  Ai quando eu falo lentamente ela vem e diz "AHH! AIÁGUA " obviamente que não se escreve AIÁGUA , mais se pronuncia assim . Muitos portugueses dizem que não se fala assim , mais hoje mesmo vi a minha professora de geografia falando assim ._. .
  Infelizmente meu querido leitor não poderei colocar todas as diferenças , mais irei listar algumas que eu acho importantes, aqui em baixo :

1-
PizzaNo Brasil nós dizemos PIZZA aqui eles pronunciam PISA , se você pedir uma PIZZA vão pensar que você quer fazer atos sexuais com o vendedor ou entregador D: 


2- FARINHA DE ROSCA = Aqui se fala PÃO RALADO , e se você disser que quer FARINHA DE ROSCA  é porque quer se masturbar D: 


3-  TELEMÓVEL e PASTILHAS ELÁSTICAS =   Telemóvel é um CELULAR  ( tele= telefone | móvel = mobilidade ) Pastilhas elásticas são CHICLAS e chiclas são chicletes 


4- Grande parte das palavras em INGLÊS é traduzida para o português , então imagine o seriado LOST , aqui não é esse nome , aqui se fala DESAPARECIDOS . Grey's anatomy = ANATOMIA DE GREY   alguns jogos por exemplo THE SIMS = OS SIMS . Tudo o que falamos em Inglês no brasil , aqui eles traduzem 


5- PUTO/ RAPARIGA/ MIUDO(A)/GASJO(A). PUTO = é um menino de no máximo 6, 7, 8 ou 9 anos, teve um dia que  eu estava assistindo televisão e o GASJO chegou para o menino e disse " TU É UM PUTO MANERO" . Rapariga= é uma menina adolescente ou mesmo com 6, 7, 8 ou 9 anos , Miúda(o) é a mesma coisa , GASJO é como se fosse uma gíria , no brasil  falamos " AQUELE CARA ALI QUE É INOCENTE " em portugal diríamos " AQUELE GASJO ALI QUE É INOCENTE"

 Há varias outras diferenças , mais não da para postar tudo :/ mais no meio dos posts novos , vocês saberão de mais coisas *-* .


Bom , próximo post será o 10º já *-*  então fiquem atentos porque ele esta por vir  e o tema já esta escolhido e é um tema que não só ME IRRITA como também aos próprios portugueses. Se você gosta do meu blog nao deixa de votar poxa :/ NÃO FAZ MAL A NINGUÉM DAR UM CLIQUE A MAIS .  Visitem o blog do manu Gabriel http://aioriosguitarcreator.blogspot.com/ eu leio todos os dias e não vejo a hora dele colocar um novo post hsuahushauhsahsuahusa  

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comenta aqui em baixo por favor *-*
Qualquer um pode comentar, não precisa criar conta ou fazer login